シャーリーズ・セロンは英語が喋れなかった
Yoko: それは事実だわ。日本人の役者に限って言えば、リスクを取ることはもちろんだけれど、もっと根本的なところで言葉の問題があると思う。多くの日本人がアメリカに行くけれど、言葉ができない。それをどうやって解決するか……。
Ivana: それは理に適った問題ね(笑)
Yoko: でも、たくさんの人がその問題にぶつかるの。なんとかなると思って行くんだけれど、言葉ができないと本当に難しいの。本当に言葉がしっかりとできないと、どうしようもないというか……。
Ivana: シャーリーズ・セロンがアメリカに来た時、英語はできなかった(※)のよ。彼女はとにかく習慣にしたの。英語のクラスを取ったり、テレビで聞いた言葉を全部、何度も繰り返して練習していたわ。学習する環境を作って話せるようになったのよ。粘り強くやれば、どんなことでも克服できるものよ。日本人に関して言えば、しっかりと英語を話せるように学ぶ必要はあるでしょうね。 日本人にとって、英語は学ぶのが難しい言語のはず。アルファベットからして体系がまったく違う言語だから。それでも習得は可能だし、必要なことよね。
Yoko:そうね。とにかく演技の前にできないといけないことではあるわね。
Ivana: その通りね。
Yoko:アメリカで今活躍している真田広之という俳優がいて、とても努力家なんだけれど、彼の英語はかなりたどたどしかった。だけど本当に努力する人で、毎日5時間英語を必死に勉強して、今ではほぼバイリンガルになったわ。素晴らしいことよ。
Ivana:つまり、ハードワークで成功したということよね。私たちが生きているこの世界で、ハードワークとリスクを取ることが成功の秘訣でない分野はないと思うわ。
Yoko:その通りね。
Ivana: どんな分野で成功したくたってそうよ。
Yoko:自分が、それをどれだけやりたいのかが試されるわね。
Ivana: その通りよ(笑)。特に演技というものは、怠惰な人間の仕事ではないわね(笑)。やることがたくさんあるから。外国のことはさておき、アメリカのなかでも、田舎町で一番の美女、美男子だともてはやされてハリウッドに出てくる子はわんさかいて、「あの美女は誰だ、美男は誰だ?」と皆にちやほやされることを期待するの。だけど、ハリウッドには美男美女なんて掃いて捨てるほどいるの。アメリカには……じゃなくて、ハリウッドにはね。美女だから、ハンサムだからって、それが成功への片道切符だと思っているのね。性的な魅力があれば成功できると思う人もいるけど……わかるでしょ? それがあるからって成功するわけじゃない。セリフを1行もらえるかもしれないけれど、そのくらいが限界ね(笑)。
-
※編集部註:南アフリカ出身のシャーリーズの第一言語はアフリカーンス語。CNNのインタビューで披露したこともある。
Interpreter: Tetsuya Shiraishi Movie : Maho Tomono
-
Ivana CHUBBUCK(イヴァナ・チャバック)
ハリウッドが絶大の信頼を置くアクティングコーチ(演技指導者)。指導した生徒にはハル・ベリー、シャーリーズ・セロン、ジム・キャリー、メグ・ライアンといった錚々たるメンバーが並ぶ。「スターコーチ」との異名もとるハリウッドトップのアクティングコーチの一人。現在も自身のスタジオで生徒たちを指導するかたわら、映画の撮影セットにおいて、トップスターたちにプライベートで指導も行っている。人間の深層心理への洞察力に基づくその演技指導は、俳優だけでなく、歌手、脚本家、監督、プロデューサー、経営者、ビジネスエグゼクティブら広い層の支持を集めている。2015年、2016年と日本でもワークショップを開催した。www.ivanachubbuck.com奈良橋陽子(ならはし・ようこ)
1947年生まれ。外交官だった父の仕事に伴い、5歳からカナダに移住。16歳で帰国したのちICUを卒業。その後渡米し、ニューヨークの演劇専門学校で学ぶ。帰国後、ミュージカル「ヘアー」「Monkey」などを演出。舞台・映画『THE WINDS OF GOD』は国連芸術賞、日本映画批評家大賞を受賞。ゴダイゴの「銀河鉄道999」「Monkey Magic」などの作詞家として活躍後、ハリウッド映画の日本人キャスティング・ディレクターとしても活躍中。主な作品にはトム・クルーズ主演『ラストサムライ』、『SAYURI』『バベル』『終戦のエンペラー』などがある。
-
『イヴァナ・チャバックの演技術:俳優力で勝つための12段階式メソッド』
ハリウッドの映画業界から絶大な信頼を寄せられる、トップ演技指導者のイヴァナ・チャバックによる演技バイブル。本作では内面や心情の洞察力を高める演技法により、役だけでなく俳優自身のさまざまな障害を克服する方法を解説。単なる演技法の領域を超え、通常の生活にも使えると本国アメリカでは出版と同時にベストセラーになった本作がついに日本語訳で発売!