エディターズPICK 2015/1/20(火)
「バイリンガルニュース」Mamiさんが解説!

エル・オンライン流、おしゃれ英会話講座 【仕事編】

エル・オンライン流の英会話レッスンがいよいよ実践編に突入。ポッドキャストの大人気番組「バイリンガルニュース」のMCを務めるMamiさんが、シーン別に今すぐ使えるフレーズや、英会話のニュアンスで気を付けるべきポイントを伝授。お仕事編ではビジネス英会話の基本と、覚えておくと役立つTIPSをお届け。将来海外で働きたい人、外資系企業に勤めている人、必読!

>
<

『ケイト・レディが完璧(パーフェクト)な理由(ワケ)』 photo : Splash/AFLO

2/5

会話が弾むネタを用意しておくべし!

会食など時間がたっぷりあって、もう少し突っ込んだ会話が必要になってくるときは、事前にいくつかスモールトークで使えるネタを用意しておくと安心。たとえば日本の某アイドルグループの選挙の話などをすると、けっこう盛り上がります。あと日本語では「Yes」と「No」が「うん」と「ううん」で発音が似てるんだよ、なんていう小ネタも意外と使えます。
 
~ is popular in Japan now. 「日本では今、~が流行っています」
相手が日本に興味がある場合、日本固有のものや、時事問題について話せると話が弾みます。例として東京オリンピック、メイドカフェや猫カフェ、お辞儀や敬語など日本特有のマナー、日本酒や日本料理などなど。
 
懐石料理など、和食のお店で食事をすることになったら、日本独自の食材や調理方法を簡単に説明できると喜ばれるので、事前に調べておくといいかも。また店員さんが和装だったら、服装について説明しても話が広がりますね。
 
食事の席で使える表現としては、
Have you tried this before? 「これ食べたことありますか?」
刺身や納豆など、日本特有のものが出てきたときは、
Do you know what it is?「これ、何かご存知ですか?」
 
料理で「これ何?」と海外の人からよく聞かれるのは、
Minced fish 「すり身」
Fish eggs 「魚卵」
など。そのほか、刺身の種類(魚、イカ、タコ、ウニなど)、すき焼きの生卵(日本では生で食べても大丈夫、とアピールしないと怖がられます)、焼き鳥の部位などもよく聞かれます。
 
休暇や家族の話をするまでの仲になった場合は、近況も聞いてみましょう。
How is your family?「ご家族はお元気ですか?」
Have you been busy lately?「最近、忙しいですか?」
 
また、ヨーロッパでは頬にキスをする挨拶があります。これを突然やられて戸惑ってしまう人も多いかもしれませんが、正しいやり方は、頬と頬をあわせてチュっと音を出すだけ。くれぐれも実際に頬にキスをしないようにしましょう! 海外出張に行くなら、文字を消せる高機能のボールペンなどの日本製の文房具や、日本限定フレーバーのお菓子などをお土産にすると、喜ばれることが多いのでおすすめ。

「エル・オンライン流、おしゃれ英会話講座 【仕事編】」トップへ
  • PROFILE
    Mami(まみ)/1986年、東京生まれ。日本育ちのバイリンガル。大学卒業後、外資系PR会社に勤務。2013年より友人のMichael(マイケル)と英会話ポッドキャスト「バイリンガルニュース」をスタート。開始から数カ月でポッドキャストのiTunesランキング1位を獲得する大人気番組に。現在はフリーランスとしてコラム執筆など幅広く活躍中。初のエッセイ集となる電子書籍『バイリンガルニュースMamiの文字おしゃべり』(幻冬舎刊)が好評発売中。
    ポッドキャスト「バイリンガルニュース」はこちら

MORE TOPICS

SHARE THIS ARTICLES

前の記事へエディターズPICK一覧へ次の記事へ

ELLE PR STORIES

注目ブランドをもっと見る

CONNECT WITH ELLE

エル・メール(無料)

メールアドレスを入力してください

ご登録ありがとうございました。

ELLE CLUB

ようこそゲストさん

ELLE CLUB

ようこそゲストさん
ログアウト